STYLISTICS FEUTURES OF SPORT TERMS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGE

Authors

  • Sevara Azamat qizi Niyazova Master’s student of The National University of Uzbekistan named after Mirzo Ulugbek
  • X Sarimsoqov Scientific supervisor:PhD Faculty of Foreign philology

Keywords:

sport terminology, anglicisms ,metaphors, verbal description of sport, linguistics, semiotics, semantics.

Abstract

This article deals with borrowing vocabulary in the field of sports from English to Uzbek. It is established that in the Uzbek sports terminology there is a large number of anglicisms, which is explained by the development of appropriate technology for various sports in the English-speaking world. In the course of the study, a  lexico - semantic analysis of Uzbek sports terms of English origin is carried out, and also the peculiarities of their word formation are revealed. The aim of this paper looks at the metaphors and idioms in the English language that have sports as their motivation and attempts to draw certain parallels with their corresponding semantic equivalents in Serbian. In the methodology part, the paper looks at more than 20 different metaphorical sport expressions, while the introduction, results, discussion and conclusion explore the theoretical bases that underpin any twist in meaning once a group of several words are joined together, thereby changing the sum of their individual meanings.

References

Buncker, R. (Writer), & Bacon, L (Dircetor). (1940). Knute Rockne, All American. [Motion picture]. United States: Warner Bros.

Cassirer, E. (1955). The Philosophy of Symbolic Forms. Volume One: Language. New Haven: Yale University Press.

Collins, J. (1986). Hollywood Husbands. New York: Pocket Books.

Dingwaney, A. (1995). Introduction: Translating Third World Cultures, Anuradha Dingwaney and Carol Maier, eds. Between Languages and Cultures, Translation and Cross Cultural Texts. Pittsburgh and London: University of Pittsburgh Press.

Dunne, F. P. (1901). Mr. Dooley’s Opinions. New York: R. H. Russell Publisher.

32

Kesić, D., & Muhić, E.: SPORTS IN METAPHOR AND METAPHOR IN SPORTS SportLogia 2013, 9(1), 28–33

Fairclough, N. (2003). Analysing Discourse - Textual analysis for social research. London and New York: Routledge.

Fast, H. (1979). The Establishment. Boston: Houghton Mifflin. PMCid: 1818983

Friedman, P. (1992). Inadmissible Evidence. New York: Ivy.

Fulghum, R. (1986). All I Really Need to Know I Leaned in Kindergarten. New York: Villard. PMid: 3775473

Hoffman, A., & Manning, D. (1952). Takes Two to Tango. [Performed by Pearl Bailey]. [Grammofono record]. Kansas City: Coral Record.

King, S. (1978). The Stand. New York: Signet. Korda, M. (1985). Queenie. New York: Warner. Korda, M. (1989). The Fortune. New York: Warner. Korzybski, A. (1948). Science and Sanity: An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics. Connecticut: Library Publishing Company.

Lakoff, G., & Johnsen, M. (2003). Metaphors We Live By. London: The University of Chicago press. http://dx.doi.org/10.7208/ chicago/9780226470993.001.00

Downloads

Published

2023-01-26

How to Cite

Niyazova, S. A. qizi, & Sarimsoqov, X. (2023). STYLISTICS FEUTURES OF SPORT TERMS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGE. INTERNATIONAL CONFERENCES, 1(2), 743–746. Retrieved from http://erus.uz/index.php/cf/article/view/1633