OMONIMLARNI FARQLASH USULLARINING SUN’IY INTELLEKT VA MASHINA TARJIMASIDAGI O‘RNI
Keywords:
sun’iy intellekt, ChatGPT, omonimiya, omonimlar, polisemiya, tuyuq, askiya, iyhom, tajnis, kollokatsiy, razmetka, teglash tizimi, kompyuter o‘yinlari, tafakkur, idrok, fikrlash qobiliyati.Abstract
Maqolada omonimlar, ularning tildagi o‘rni va kompyuter amallarini bajarishda omonimlar bilan bog‘liq muammolar tilga olingan. Sun’iy intellekt tizimi, ChatGPT sun’iy intellektining ingliz, turk, rus tillaridagi omonimlarni turli darajada farqlashi ko‘rsatilgan va buning sabalari izohlangan. Omonimlarni kollokatsiy usulida farqlash hamda omonimlar uchun farqlovchi teglar tizimining ishlab chiqilishi tarjima muammolarini bartaraf etishda, shuningdek, matn tahlili uchun qo‘llanadigan sun’iy intellektlar tizimini takomillashtirishda ahamiyatli ekanligi ta’kidlangan.
References
Abdurahmanova M., Raxmonova A. O‘zbek tili omonimlari uchun milliy teglar lug‘ati. –Toshkent, 2022.
Богданова С.Ю. Исследование слова и предложения компьютерными методами // Слово в предложении: кол. монография / Под ред. Л.М. Ковалевой (отв. ред), С.Ю. Богдановой, Т.И. Семеновой. – Иркутск: ИГЛУ, 2010.
Копотев М.В., Мустайоки А. Современная корпусная русистика// Slavica Helsingiyensia. Инструментарий русистики: корпусные подходы. –Хельсинки, 2008. –С.10-13.
Рахмонова А. Ўзбек тили миллий корпусини яратишда компьютер усуллари.-Филол. фан. фалс. док.-ри (PhD) автореф. –Т.,2021.
Ўзбек тилининг изоҳли луғати. –Тошкент: Ўзбекистон Миллий энциклопедияси Давлат илмий нашриёти, 2006. I −680 б.; II− 672 б.; III − 688 б.; IV.–Т., 2008. -608 б.; V – 592 б.