BORROWINGS FROM THE ENGLISH LANGUAGE IN RUSSIAN-LANGUAGE WEBSITES IN THE ASPECT OF INTERCULTURAL COMMUNICATION

Authors

  • Aynura Kurbaniyazovna Kadirniyazova Karakalpak State University named after Berdakh
  • Lola Tolibayevna Kabulova Karakalpak State University named after Berdakh

Abstract

At the contemporary stagecoach of evolution, communication occupies an far-reaching accommodation in the expenditure transaction of whatever In the circumstance of globalization, there is a collaboration between contradistinctive nation in the grassland of body of knowledge economics, political science culture, which show the way to substantial substitution in governmental parlance and communication is not a unchanging quantity; it is enterprising and proficient of development. The justification for the substantial pre-eminence of the English language fronting the qualifications of other languages and its growing consequence on other linguistic sophistication are investigated. outstanding to the impossibleness of nation to safeguard themselves from such an English-language introduction, the publication of preserving the governmental language, its features, cultural values and national identity comes to the fore.

A variant of global bilingualism or multilingualism is advised as a way to solve rising linguistic and cultural problems. Learning a foreign language is not difficult for a modern person, it is advised a variant of the norm and is welcomed in existing living conditions. The assumptions of modern Russian and foreign linguists about the prospects for the development and diffusive of English in the global language space are given. The article focuses on the influence of English linguistic culture on the Russian linguistic and cultural space, make an analogy with the mentality of the English-speaking and Russian-speaking peoples, and identifies the cocksureness and negative phenomena of this influence.

References

Brynina, O. S. (2016). Stilisticheskiye osobennosti russkogo i angliyskogo yazykovogo prostranstva v aspekte mezhkulturnogo akademicheskogo vzaimodeystviya. Sovremennyye podkhody v metodike i praktike prepodavaniya inostrannogo yazyka: materialy i doklady mezhdunarodnoy konferentsii [Stylistic features of the Russian and English language space in the aspect of intercultural academic interaction. Modern approaches in the methodology and practice of

teaching a foreign language: materials and reports of the international conference]. Samara: Samara University Publ.

Bukina, L. M. (2016). Vneshnyaya i vnutrennyaya obuslovlennost yazykovogo zaimstvovaniya [External and internal conditioning of language borrowing]. Linguistics, 20(1), 89-99.

Deniko, R. V., & Shchitova, O. G. (2016). Varirovaniye setevoy terminologii v russkom internet-diskurse [Varying network terminology in Russian Internet discourse]. Tomsk State Pedagogical University, 3, 20-23.

Erova, S. N. (2017). Istoriya zaimstvovaniy slov v russkom yazyke [The history of borrowing words in Russian]. Humanities, 2(51), 155.

Geybel, N. A. (2002). Angloyazychnaya leksika v sovremennom russkom yazyke [English vocabulary in modern Russian]. Questions of philology and methods of teaching foreign languages, 4, 17-22.

Karasik, V. I. (2004). Yazykovoy krug: lichnost, kontsepty, diskurs [Language circle: personality,

concepts, discourse]. Moscow: Gnozis Publ.

Kirsanova, K. A. (2016). Pochemu angliyskiy yazyk stal globalnym? Retrieved from http://ekoncept.ru/2016/86245.htm

Kovtun, L. V. (2016). Russkiy yazyk v mirovom yazykovom prostranstve [Russian language in modern

language space]. Slavic cultures, 2(40), 144-153.

Kushnareva, N. V. (2016). Vliyaniye anglitsizmov na razvitiye russkogo yazyka.

Downloads

Published

2023-06-14

How to Cite

Kadirniyazova, A. K., & Kabulova , L. T. (2023). BORROWINGS FROM THE ENGLISH LANGUAGE IN RUSSIAN-LANGUAGE WEBSITES IN THE ASPECT OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. Educational Research in Universal Sciences, 2(4 SPECIAL), 504–511. Retrieved from http://erus.uz/index.php/er/article/view/2893